এখনই আমাদের Telegram Community গ্রুপে যোগ দিন।। এখানে WBBSE বোর্ডের পঞ্চম শ্রেণি থেকে দশম শ্রেণির যেকোনো বিষয়ভিত্তিক সমস্যা শেয়ার করতে পারেন এবং একে অপরের সাহায্য করতে পারবেন। এছাড়া, কোনও সমস্যা হলে আমাদের শিক্ষকরা তা সমাধান করে দেবেন।

Telegram Logo Join Our Telegram Community

Class 6 English – Rip Van Winkle – ইংরেজি উচ্চারণ ও বঙ্গানুবাদ

এই আর্টিকেলে আমরা ষষ্ঠ শ্রেণির ইংরেজি বইয়ের দ্বাদশ অধ্যায় ‘Rip Van Winkle’-এর ইংরেজি উচ্চারণ এবং বঙ্গানুবাদ নিয়ে বিস্তারিত আলোচনা করব। এই অনুবাদ এবং উচ্চারণ তোমাদের এই অধ্যায়টি আরও ভালোভাবে বুঝতে সাহায্য করবে। ষষ্ঠ শ্রেণির পরীক্ষায় এই অধ্যায়টি অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ, কারণ এখানে থেকে প্রায়শই প্রশ্ন আসে। আশা করি, এই আর্টিকেলটি তোমাদের পড়াশোনায় সহায়ক হবে এবং পরীক্ষায় ভালো ফলাফল অর্জনে সহায়তা করবে।

Rip Van Winkle

FIRST PART [প্রথম অংশ]

Class 6 English – Rip Van Winkle – বাক্য

In a village among the Kaatskill Mountains, there lived a simple, good-natured fellow, called Rip Van Winkle. The children of the village loved him. He assisted at their sports and made their playthings. He also taught them to fly kites and shoot marbles, and told them stories. Rip helped everyone in their work, but could not keep his own farm in order. His fences fell to pieces, his cows strayed, weeds grew in his fields. His wife complained about his idleness. His son, Rip, inherited his habits. His sole follower was his dog, Wolf.

Rip used to sit and talk with his friends, on long summer days. Nicholas Vedder, the landlord of the village inn was Rip’s good friend. Rip had to leave this group eventually, as his wife complained that his friends encouraged his idle habits.

Poor Rip was reduced almost to despair. He started walking away into the woods with Wolf. On one of these days, Rip had gone high up the Kaatskill Mountains. From there, he looked down into a deep and dark valley. Evening was gradually advancing. He felt that he should return home. As he was about to go down, he heard a voice from the distance calling: “Rip Van Winkle! Rip Van Winkle!”

Class 6 English – Rip Van Winkle – উচ্চারণ

ইন আ ভিলেজ অ্যামাং দ্য কাট্স্কিল্ মাউন্টেন্‌স্, দেয়্যার লিভ্ড্ আ সিম্পল্, গুড্-নেচাড্ ফেলো, কল্ড্ রিপ ভ্যান উইংক্ল্। দ্য চিলড্রেন অব্ দ্য ভিলেজ্ লাভ্ড্ হিম। হি অ্যাসিসটেড অ্যাট দেইয়্যার স্পোর্টস্ অ্যান্ড মেড দেইয়্যার্ প্লেথিংস্। হি অলসো ট্যট দেম টু ফ্লাই কাইট্স্ অ্যান্ড শ্যুট মার্বেলস্, অ্যান্ড টোল্ড দেম্ স্টোরিজ। রিপ হেল্পট্ এভরিওয়ান্ ইন দেইয়্যার ওয়ার্ক, বাট কুড্ নট কীপ হিজ ঔন ফার্ম ইন অর্ডার। হিজ ফেনসেস্ ফেল্ টু পিসেস্, হিজ কাউজ স্ট্রেইড্, উইড্স্ গ্রিউ ইন হিজ ফিল্ডস্। হিজ ওয়াইফ্ কমপ্লেইন্‌ড্ অ্যাবাউট হিজ আইড্লনেস্ হিজ সান, রিপ, ইনহেরিটেড হিজ হ্যাবিট্স। হিজ সোল ফলোয়ার ওয়্যজ হিজ ডগ, উল্‌ফ্।

রিপ ইউজ্ড্ টু সিট্ অ্যান্ড টক উইথ হিজ ফ্রেন্ডস, অন্ লং সামার ডেইজ্। নিকোলাস ভেডার্, দ্য ল্যান্ডলর্ড অব্ দ্য ভিলেজ ইন ওয়্যজ রিপস্ গুড ফ্রেন্ড। রিপ হ্যাড টু লীভ দিস গ্রুপ ইভেনচ্যুয়ালি, অ্যাজ হিজ ওয়াইফ কমপ্লেইন্ড্ দ্যাট হিজ ফ্রেন্ডস্ এনকাজ্রেড্ হিজ আইড্ল্ হ্যাবিট্স্।

পুওর রিপ ওয়্যজ রিডিউস্ড অলমোস্ট টু ডেসপেয়্যার। হি স্টারটেড্ ওয়াকিং অ্যাওয়ে ইনটু দ্য উড্স উইথ উল্‌ফ্। অন্ ওয়ান্ অব্ দিজ্ ডেইজ্, রিপ হ্যাড্ গন হাই আপ্ দ্য কাট্স্কিল্ মাউন্টেন্‌স্। ফ্রম দেয়্যার, হি লুক্ট্ ডাউন ইনটু আ ডীপ অ্যান্ড ডার্ক ভ্যালি। ইভ্নিং ওয়্যজ গ্র্যাজুয়ালি অ্যাড্ভান্সিং। হি ফেল্ট্ দ্যাট হি শ্যুড রিটার্ন হোম। অ্যাজ হি ওয়্যজ অ্যাবাউট্ টু গো ডাউন, হি হার্ড আ ভয়েস্ ফ্রম দ্য ডিস্ট্যান্‌স্ কলিং: “রিপ ভ্যান্ উইংক্ল্! রিপ ভ্যান্ উইংক্ল্!”

Class 6 English – Rip Van Winkle – বঙ্গানুবাদ

কাট্স্কিল্ পর্বতমালার মাঝে একটি গ্রামে বাস করত একজন সাদামাটা ভালো স্বভাবের মানুষ যার নাম রিপ ভ্যান উইংকল। গ্রামের ছোটো ছেলেমেয়েরা তাকে ভালোবাসত। সে তাদের খেলাধুলায় সাহায্য করত এবং তাদের খেলনাপাতি তৈরি করে দিত। সে তাদের ঘুড়ি ওড়াতে এবং গুলি খেলতে শেখাত, এবং তাদেরকে গল্প বলত। রিপ প্রত্যেককে তাদের কাজে সাহায্য করত কিন্তু নিজের গোলাবাড়িই ঠিকঠাক রাখতে পারত না। তার বেড়াগুলো টুকরো টুকরো হয়ে ভেঙে পড়ত, তার গোরুগুলো এদিক-ওদিক ঘুরে বেড়াত, তার জমিতে আগাছা বেড়ে উঠত। তার স্ত্রী তার কুঁড়েমির ব্যাপারে অভিযোগ করত। তার ছেলে, রিপ, তার (বাবার) স্বভাবগুলো উত্তরাধিকারসূত্রে পেয়েছিল। তার একমাত্র অনুসরণকারী ছিল তার কুকুর, উল্ফ।

দীর্ঘ গ্রীষ্মের দিনে রিপ তার বন্ধুদের সঙ্গে বসে থাকত এবং গল্প করত। গ্রামের সরাইখানার মালিক, নিকোলাস ভেডার ছিল রিপের ভালো বন্ধু। শেষপর্যন্ত রিপকে এই দল ছেড়ে দিতে হল, যেহেতু তার স্ত্রী অভিযোগ জানিয়েছিল যে তার বন্ধুরা তার এই অলস স্বভাবকে উৎসাহ দেয়।

হতভাগ্য রিপ প্রায় হতাশাগ্রস্ত হয়ে পড়ল। সে উল্ফকে নিয়ে জঙ্গলের দিকে হাঁটতে শুরু করল। ওইরকম কোনো একদিন, রিপ কাটস্কিল পর্বতের অনেক উঁচুতে উঠে গেল। সেখান থেকে সে নীচের দিকে এক গভীর এবং অন্ধকার উপত্যকার দিকে তাকিয়ে রইল। সন্ধে ক্রমশ ঘনিয়ে আসতে লাগল। তার মনে হল এবার তার বাড়ি ফিরে যাওয়া উচিত। যেই না সে নামতে যাবে, সে দূর থেকে শুনতে পেল একটি কণ্ঠস্বর ডাকছে, “রিপ ভ্যান উইংকল! রিপ ভ্যান উইংকল!”

SECOND PART [দ্বিতীয় অংশ]

Class 6 English – Rip Van Winkle – বাক্য

He saw a strange figure slowly coming up the rocks. He carried something heavy on his back. Coming closer, Rip saw a short old man with thick bushy hair and a beard. He made signs for Rip to assist him with the load. Always helpful, Rip did so.

They came to a round hollow, surrounded by trees. On a level spot in the centre, he saw a most unusual crowd of people playing at ninepins. They looked peculiar. One had a large head, broad face and small piggish eyes. The face of another seemed to consist entirely of nose! They all had beards, of various shapes and colours. They were enjoying themselves, yet were silent. They looked at Rip with a fixed, statue-like gaze. His Companion, it seemed, was carrying some liquid in a keg on his back. This was unloaded, and everyone drank from the keg. Rip was fearful at first. After a while, his fear subsided. Feeling thirsty, he had several drinks himself. Slowly, his eyes closed. He fell into a deep sleep.

On waking, he found himself on the high hill where he had first seen the old man. It was a bright sunny morning. The birds were twittering among the bushes. “Surely,” thought Rip, “I have not slept here all night!” He whistled for Wolf, but no dog was to be seen. He decided to visit the scene of last evening. When he reached the spot, he was surprised to see that a mountain stream was now flowing through it! What was to be done? The morning was passing away, and poor Rip was hungry. He shook his head and went homeward.

As he came near his village, he met many people he had never seen before. This surprised him, as he thought he knew everyone around his village. They all stared at him with surprise. Rip suddenly noticed that his beard had grown a foot long! He saw his village was now larger, with more people. There were rows of houses which he had never seen before. Strange names were over the doors. He found his own house was empty and in ruins. He called loudly for his wife and children. All was silence. The village inn was gone.

Class 6 English – Rip Van Winkle – উচ্চারণ

হি স আ স্ট্রেঞ্জ ফিগার স্লোলি কামিং আপ্ দ্য রক্স্। হি ক্যারিড সাম্থিং হেভি অন হিজ ব্যাক্। কামিং ক্লোজার, রিপ স আ শর্ট ওল্ড ম্যান উইথ থিক বুশি হেয়ার অ্যান্ড আ বিয়্যার্ড। হি মেড্ সাইন্‌স্ ফর রিপ টু অ্যাসিসট হিম্ উইথ দ্য লোড। অল্ওয়েজ্ হেল্পফুল, রিপ ডিড সো।

দে কেম্ টু আ রাউন্ড হলো, সারাউন্ডেড্ বাই ট্রীজ্। অন্ আ লেভেল্ স্পট্ ইন দ্য সেন্টার, হি স আ মোস্ট আন্ইউজুয়াল ক্লাউড্ অব্ পিপ্ল্ প্লেইং অ্যাট নাইন্পিনস্। দে লুক্ট্ পিকিউলিয়ার। ওয়ান হ্যাড্ আ লার্জ হেড, ব্রড ফেস্ অ্যান্ড স্মল্ পিগিশ্ আইজ্। দ্য ফেস অব্ অ্যানাদার সীম্ড্ টু কনসিস্ট এনটায়ারলি অব্ নোজ! দে অল্ হ্যাড্ বিয়্যার্ডস্, অব্ ভেরিয়াস্ শেপস্ অ্যান্ড কালার্স। দে ওয়্যার এনজয়িং দেম্সেল্ভ্স্ , ইয়েট্ ওয়্যার সাইলেন্ট। দে লুট্ অ্যাট্ রিপ উইথ আ ফিক্সট্, স্ট্যাচু-লাইক্ গেজ। হিজ কমপ্যানিয়ান্, ইট সীড্, ওয়্যজ ক্যারিয়িং সাম লিক্যুইড ইন আ কেগ্‌ অন্ হিজ্ ব্যাক। দিস্ ওয়্যজ আন্লোডেড্, অ্যান্ড এভরিওয়ান্ ড্র্যাংক ফ্রম্ দ্য কেগ্‌। রিপ ওয়্যজ ফিয়ারফুল অ্যাট ফার্স্ট। আফটার্ আ হোয়াইল, হিজ ফিয়ার সাবসাইডেড্। ফিলিং থার্স্টি, হি হ্যাড্ সেভারেল ড্রিংকস হিম্সেল্ফ্। স্লোলি, হিজ আইজ্ ক্লোজ্‌ড্। হি ফেল্ ইনটু আ ডীপ্ স্লীপ।

অন ওয়েকিং, হি ফাউন্ড হিম্সেল্ফ্ অন দ্য হাই হিল্ হোয়্যার হি হ্যাড ফার্স্ট সীন দি ওল্ড ম্যান। ইট ওয়্যজ আ ব্রাইট সানি মর্নিং। দ্য বার্ডস্ ওয়‍্যার ট্যুইটারিং অ্যামাং দ্য বুশেস্। “শিওরলি,” থট রিপ, “আই হ্যাভ নট স্লেপ্ট্ হিয়ার অল নাইট!” হি হুইসেল্ড্ ফর উল্‌ফ্, বাট নো ডগ ওয়্যজ টু বি সীন্। হি ডিসাইডেড্ টু ভিজিট দ্য সিন অব্ লাস্ট ইভ্নিং। হোয়েন্ হি রিচ্ট্ দ্য স্পট, হি ওয়্যজ সারপ্রাইজ্ড্ টু সী দ্যাট আ মাউন্টেন স্ট্রিম ওয়্যজ নাউ ফ্লোয়িং থ্রু ইট! হোয়াট্ ওয়্যজ টু বি ডান্‌? দ্য মর্নিং ওয়্যজ পাসিং অ্যাওয়ে, অ্যান্ড পুওর রিপ ওয়্যজ হাংগরি। হি শ্যুক হিজ হেড অ্যান্ড ওয়েন্ট হোমওয়ার্ড।

অ্যাজ্ হি কেম নিয়ার হিজ্ ভিলেজ্, হি মেট মেনি পিপ্ল্ হি হ্যাড্ নেভার সীন বিফোর। দিস্ সারপ্রাইজ্ড্ হিম, অ্যাজ হি থট হি নিউ এভরিওয়ান্ অ্যারাউন্ড হিজ ভিলেজ। দে অল স্টেয়ার্ড অ্যাট হিম উইথ সারপ্রাইজ্। রিপ সাডেন্লি নোটিস্ট্ দ্যাট হিজ বিয়্যার্ড হ্যাড গ্রৌন আ ফুট লং! হি স হিজ ভিলেজ ওয়্যজ নাউ লার্জার, উইথ মোর পিপ্ল্। দেয়্যার ওয়্যার রৌজ অব্ হাউসেস্ হুইচ্ হি হ্যাড নেভার সীন বিফোর। স্ট্রেঞ্জ নেম্স্ ওয়্যার ওভার দ্য ডোরস্। হি ফাউন্ড হিজ্ ঔন হাউস ওয়্যজ এম্টি অ্যান্ড ইন্ রুইন্‌স্। হি কল্ড্ লাউড্লি ফর হিজ ওয়াইফ্ অ্যান্ড চিলড্রেন। অল্ ওয়্যজ সাইলেন্স। দ্য ভিলেজ ইন্ ওয়্যজ গন।

Class 6 English – Rip Van Winkle – বঙ্গানুবাদ

সে দেখল এক অদ্ভুত চেহারা পাথরগুলি বেয়ে ধীরে ধীরে উঠে আসছে। সে পিঠে করে ভারী কিছু বয়ে নিয়ে আসছে। আরও কাছে এসে, রিপ ছোটোখাটো চেহারার, ঘন ঝাঁকড়া চুল এবং দাড়ি রয়েছে এমন একজন বৃদ্ধ লোককে দেখল। সে রিপকে তার বোঝা বওয়ায় সাহায্য করার জন্য ইশারা করল। রিপ সবসময়েই অন্যকে সাহায্য করে থাকে, এবারেও তাই করল।

তারা গাছপালায় ঘেরা একটি গোল ফাঁকা জায়গায় এল। মাঝখানে এক সমতল জায়গায় সে দেখল অস্বাভাবিক একদল লোক নাইনপিন খেলছে। তাদেরকে দেখতে কিম্ভুতকিমাকার। একজনের বিশাল মাথা, চওড়া মুখ এবং শুয়োরের মতো ছোটো ছোটো চোখ। আর একজনের মুখ দেখে মনে হল মুখের পুরোটা জুড়েই নাক রয়েছে। তাদের প্রত্যেকের বিভিন্ন আকারের ও রঙের দাড়ি ছিল। তারা নিজেদের মধ্যে আনন্দ করছিল কিন্তু সবাই চুপচাপ ছিল। তারা মূর্তির মতো স্থির দৃষ্টিতে রিপের দিকে তাকিয়েছিল। তার সঙ্গী, মনে হল, পিঠে করে এক ছোটো পিপেতে কিছু একটা তরল জিনিস বয়ে আনছিল। সেই পিপেটি নামানো হল এবং প্রত্যেকে সেই পাত্রটি থেকে পান করল। রিপ প্রথমে ভয় পেয়ে গিয়েছিল। কিছুক্ষণ পরে, তার ভয় কমে গেল। তৃষ্নার্ত বোধ করায়, সে নিজেও অনেকবার পান করল। ধীরে ধীরে তার চোখ বুজে এল। সে গভীর ঘুমে আচ্ছন্ন হয়ে পড়ল।

ঘুম ভেঙে সে নিজেকে দেখতে পেল ওই উঁচু পাহাড়ের ওপরে, যেখানে সে প্রথম বৃদ্ধ মানুষটিকে দেখেছিল। সেটা ছিল এক উজ্জ্বল রোদ ঝলমলে সকাল। ঝোপঝাড়ের মধ্যে পাখিরা কিচিরমিচির করছিল। “নিশ্চয়ই,” রিপ ভাবল, “আমি এখানে সারারাত্রি ঘুমাইনি!” সে উল্ফের জন্য শিস দিল, কিন্তু কোনো কুকুরকে দেখা গেল না। সে স্থির করল গত সন্ধের ঘটনাস্থলটি একবার ঘুরে আসবে। যখন সে ওই জায়গায় পৌঁছোল, সে দেখে অবাক হল যে এখন ওখান দিয়ে একটি পাহাড়ি নদী বয়ে চলেছে! কী করা যেতে পারে? বেলা বয়ে যাচ্ছে, আর হতভাগ্য রিপের প্রচণ্ড খিদেও পেয়েছে। মাথা ঝাঁকিয়ে সে তার বাড়ির দিকে চলল।

যখন সে গ্রামের কাছে এল, তার সঙ্গে অনেক লোকের দেখা হল যাদের সে আগে কখনও দেখেনি। এটি তাকে অবাক করে দিল, কারণ সে ভাবত তার গ্রামের চারপাশের প্রত্যেককে সে জানে। তারা সবাই অবাক হয়ে তার দিকে একদৃষ্টে তাকিয়েছিল। রিপ হঠাৎ লক্ষ করল যে তার দাড়ি প্রায় এক ফুট লম্বা হয়ে গিয়েছে! সে দেখল তার গ্রাম এখন আরও বড়ো, লোকজনও আরও বেশি। সারি সারি সব বাড়ি, যেগুলি সে আগে কখনও দেখেনি। দরজার ওপরে সব অদ্ভুত অদ্ভুত নাম লেখা। সে দেখল তার নিজের বাড়ি ফাঁকা এবং ধ্বংসস্তূপ হয়ে রয়েছে। সে তার স্ত্রী এবং ছেলেমেয়েদের নাম ধরে চিৎকার করে ডাকল। চারিদিক নিস্তব্ধ। গ্রামের সরাইখানাটাও নেই।

THIRD PART [তৃতীয় অংশ]

Class 6 English – Rip Van Winkle – বাক্য

The appearance of Rip, with his long beard and peculiar dress, soon attracted the attention of people. Rip told them that he meant no harm, but merely came there to look for his friends and folks. He asked about Nicholas Vedder. There was silence for a little while. Then an old man replied, “Nicholas Vedder? Why, he is dead and gone for these eighteen years!”

Rip’s heart died away, at finding himself thus alone in the world. He cried out, “Does nobody here know Rip Van Winkle?”

“Oh, there he is, leaning against the tree,” exclaimed two or three. As he looked, Rip saw a fellow who looked exactly like his previous self. He understood that this was his son, Rip! Just then, a young woman with a child came his way. She said that Rip Van Winkle had been her father, and had gone away twenty years back when she was little. All stood amazed. An old woman looked at his face and exclaimed, “Sure enough! It is Rip Van Winkle! Welcome home again, old neighbour. Why, where have you been these twenty long years?”

Soon everybody came to know Rip’s story, for the whole twenty years had been to him but as one night. Some had doubts, and insisted that Rip had been out of his head. Even to this day, a thunder-storm on a summer afternoon at Kaatskill reminds them of the strange people playing at a game of ninepins.

Class 6 English – Rip Van Winkle – উচ্চারণ

দি অ্যাপিয়ারেন্স অব্ রিপ, উইথ হিজ লং বিয়্যার্ড অ্যান্ড পিকিউলিয়ার্ ড্রেস, সুন অ্যাট্রাকটেড দি অ্যাটেন্শন অব্ পিপ্ল্। রিপ টোল্ড্ দেম দ্যাট হি মিন্ট্ নো হার্ম, বাট্ মিয়ারলি কেম দেয়্যার্ টু লুক্ ফর হিজ ফ্রেন্ডস অ্যান্ড ফোক্স্। হি আসক্ট্ অ্যাবাউট্ নিকোলাস ভেডার। দেয়্যার ওয়্যজ সাইলেন্স ফর্ আ লিট্ল্ হোয়াইল। দেন অ্যান ওল্ড্ ম্যান রিপ্লায়েড্, “নিকোলাস ভেডার? হোয়াই, হি ইজ ডেড অ্যান্ড গন ফর দিজ এইটিন্ ইয়ার্স!”

রিপস্ হার্ট ডায়েড্ অ্যাওয়ে, অ্যাট ফাইন্ডিং হিম্সেল্ফ্ দাস অ্যালোন ইন্ দ্য ওয়ার্ল্ড। হি ক্লায়েড আউট। “ডাজ নোবডি হিয়ার নৌ রিপ ভ্যান্ উইংক্ল্?”

“ওহ্, দেয়্যার হি ইজ, লিনিং অ্যাগেইনস্ট দ্য ট্রী,” এক্স্ক্লেইম্ড্ টু অর থ্রি। অ্যাজ হি লুক্ট্, রিপ স এ ফেলো হু লুক্ট্ এক্স্জ্যাক্ট্লি লাইক হিজ প্রিভিয়াস্ সেলফ্। হি আন্ডারস্টুড্ দ্যাট দিস্ ওয়্যজ হিজ সান, রিপ! জাস্ট দেন, আ ইয়াং উওম্যান উইথ আ চাইল্ড কেম হিজ ওয়ে। শি সেইড্ দ্যাট রিপ্ ভ্যান্ উইংক্ল্ হ্যাড বীন হার ফাদার, অ্যান্ড হ্যাড্ গন অ্যাওয়ে টোয়েনটি ইয়ার্স ব্যাক্ হোয়েন শি ওয়্যজ লিট্ল্‌। অল্ স্টুড্ অ্যামেজ্‌ড্। অ্যান্ ওল্‌ড্ উওম্যান্ লুক্ট্ অ্যাট্ হিজ ফেস্ অ্যান্ড এক্স্ক্লেইম্ড্, “শিওর ইনাফ! ইট ইজ রিপ্ ভ্যান উইংক্ল্! ওয়েলকাম হোম অ্যাগেইন, ওল্‌ড্ নেইবার। হোয়াই, হোয়্যার হ্যাভ ইউ বীন দিজ টুয়েন্টি লং ইয়ার্স?”

সুন এভরিবডি কেম্ টু নৌ রিপস্ স্টোরি, ফর দ্য হোল্ টুয়েন্টি ইয়ার্স হ্যাড বীন্ টু হিম বাট অ্যাজ ওয়ান নাইট। সাম হ্যাড ডাউট্‌স্, অ্যান্ড ইনসিসটেড্ দ্যাট রিপ হ্যাড বীন আউট অব্ হিজ হেড। ইভ্ন্ টু দিস্ ডে, আ থান্ডার-স্টর্ম অন আ সামার আফটারনুন্ অ্যাট কাট্স্কিল্ রিমাইন্ডস্ দেম্ অব্ দ্য স্ট্রেঞ্জ পিপ্ল্ প্লেইং অ্যাট আ গেম অব্ নাইন্পিনস্।

Class 6 English – Rip Van Winkle – বঙ্গানুবাদ

রিপের চেহারা, তার ওই লম্বা দাড়ি এবং অদ্ভুত পোশাক, শীঘ্রই লোকেদের মনোযোগ আকর্ষণ করল। রিপ তাদেরকে বলল যে সে কোনো ক্ষতি করতে আসেনি, কেবল নিজের বন্ধুদের এবং পরিজনদের খোঁজ করতে এসেছে। সে নিকোলাস ভেডারের ব্যাপারে জিজ্ঞেস করল। কিছুক্ষণের জন্য সবাই নীরব হয়ে গেল। তারপরে একজন বৃদ্ধ লোক উত্তর দিলেন, “নিকোলাস ভেডার? সে তো চলে গেছে, মারা গেছে আঠারো বছর আগে।”

রিপের হৃদয় ভেঙে গেল যখন দেখল পৃথিবীতে সে বড়ো একা। সে চিৎকার করে বলল, “এখানে কি কেউ রিপ ভ্যান উইংকলকে চেনো না?”

“ও, ওইতো সে ওখানে, গাছে হেলান দিয়ে দাঁড়িয়ে আছে,” বিস্ময় প্রকাশ করে দু-তিনজন বলল। যখন সে তাকাল, রিপ একটি ছেলেকে দেখতে পেল যাকে আগে রিপকে যেমন দেখতে ছিল ঠিক সেরকম দেখতে। সে বুঝতে পারল যে এটিই তার ছেলে, রিপ! ঠিক তখনই, শিশুসমেত এক যুবতি তার দিকে এগিয়ে এল। সে বলল যে রিপ ভ্যান উইংকল ছিল তারই বাবা, এবং সে কুড়ি বছর আগে চলে গিয়েছিল যখন সে খুব ছোটো। সবাই হতবাক হয়ে দাঁড়িয়ে রইল। একজন বৃদ্ধা তার মুখের দিকে তাকিয়ে দেখল এবং বিস্ময় প্রকাশ করে বলল, “একেবারে নিশ্চিত! এ তো রিপ ভ্যান উইংকল! পুরোনো প্রতিবেশী, তোমাকে পুনরায় স্বাগত জানাই। কেন, এই দীর্ঘ কুড়িটা বছর তুমি কোথায় ছিলে?”

শীঘ্রই প্রত্যেকে জানতে পারল রিপের গল্প, কারণ ওই পুরো কুড়িটা বছর তার কাছে ছিল একটিমাত্র রাত্রির মতো। কেউ কেউ সন্দেহ করল, এবং তারা জোর দিয়ে বলতে লাগল রিপের নিশ্চয়ই মাথা খারাপ হয়ে গেছে। এমনকি আজকের দিনেও কাটস্কিল পাহাড়ে কোনো গ্রীষ্মের বিকালে যখন বজ্রবিদ্যুৎ-সহ ঝড় ওঠে, তা তাদের মনে করিয়ে দেয় ওই সমস্ত অদ্ভুত লোকের কথা যারা নাইনপিন খেলছে।


এই আর্টিকেলে আমরা ষষ্ঠ শ্রেণির ইংরেজি বইয়ের দ্বাদশ অধ্যায় ‘Rip Van Winkle’-এর উচ্চারণ ও বঙ্গানুবাদ নিয়ে বিস্তারিত আলোচনা করেছি। এই অধ্যায়টি শিক্ষার্থীদের জন্য অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ, কারণ এটি পরীক্ষায় প্রায়ই আসে। আশা করি, এই উচ্চারণ ও বঙ্গানুবাদের বিশ্লেষণ তোমাদের অধ্যায়টি ভালোভাবে বুঝতে এবং পরীক্ষার প্রস্তুতিতে সহায়ক হবে। যদি কোনো প্রশ্ন থাকে বা কোনো অংশ বুঝতে সমস্যা হয়, টেলিগ্রামে আমার সাথে যোগাযোগ করতে দ্বিধা করোনা। আমি সাহায্য করতে সবসময় প্রস্তুত। এবং পোস্টটি তোমার বন্ধুদের সঙ্গে শেয়ার করতে ভুলবে না, যাতে তারাও উপকৃত হতে পারে। ধন্যবাদ!

Share via:

মন্তব্য করুন